Mrs. GREEN APPLE - Bitter Vacances (Lirik Terjemahan) / Saint Young Men: Holy Men VS Demon Army theme song
Daftar Isi
Info lagu
Title | Bitter Vacances (ビターバカンス) |
Artist | Mrs. GREEN APPLE |
Album | - |
Release | 2024.11.29 |
Tie-in | Saint Young Men: Holy Men VS Demon Army |
Lyricist | Motoki Ohmori |
Composer | Motoki Ohmori |
Official MV
Romaji Lyrics
Iki ga tsumaru you na hibi ga tsuzuitara
Kyuuka wo toreba ii
Ano hito mo jouzu ni chanto yareteru shi
Bakansu ni icchaeba ii
Ki ni shinai you ni "shitari"
Mamoru tame ni "tatakau" mainichi
Chotto, matte
Warau shika nai hazu na no ni
Namida ga dechau kyuu ni
Oitsukenai hito ga iru
Sono majikaru wo
Tada hajichau jibun ga iru
Itsuka wa ne
Boku wa akiramete shimau no deshou ka
Tsurai koto bakka janai tte koto wo
Boku ni oshietai oshietai oshietai
Gudaguda jikan wa sugite iku kedo
Choppiri amai kurai na
Horonigai ga
Ai janai?
Yappari suki na koto wo suru kurai wa ii janai?
Hito ga tsudou wiikuendo
Retsu ga komi junban machi youin
Jouzu ni yatte mieru ano hito mo
Dokoka de kizutsukieta on to ofu wo
Kirawaretakunai shi
Nan nara minna ni sukaretai shi
Chotto dake
Muri shiteru jibun ga kimochi warukute
Namida mo denai reiji
Ai to ka koi to ka
Yuujou to ka wakaranai kedo
Muzukashiku kangaenakute ii
Dokoka ni
Watashi wo matteru hito wa iru no deshou ka
Tsurai koto bakka janai tte koto wo
Kimi ni oshietai oshietai oshietai
Kekkyoku tooku e icchau kedo mo
Waraeru kyou wo daiji ni shimatte okou
Itsuka wa baibai baibai baibai
Urayamashii hito bakari no hitodakari
Suki tte tsutaete mitai kimi ni
Tanoshikunai hi mo ne aru no wa
Iname ya shinai kedo ne
Tsurai koto bakka janai tte koto wo
Boku wa wakatteru wakatteru wakatteru
Itsuka kimi wa wasureru deshou
Boku to sugoshita hibi no kaori wo
Iki ga tsumaru you na hibi ga tsuzuitara
Choppiri yasumeba ii
Yasumeba ii yasunjaeba ii
Terjemahan Indonesia
Jika hari-hari yang membuatmu merasa tercekik terus berlanjut
Mending liburan sana
Orang itu juga menangani pekerjaannya dengan baik
Kamu harus pergi berlibur
"Lakukan" seolah-olah kamu tidak peduli
Setiap hari kita "berjuang" untuk melindungi
Tunggu sebentar,
Aku seharusnya tidak melakukan apa pun selain tertawa
Air mata tiba-tiba keluar
Ada orang-orang yang tidak bisa kamu kejar
Keajaiban itu
Ada bagian dari diriku yang merasa malu
Suatu hari nanti
Akankah aku menyerah?
Tidak semuanya tentang hal-hal yang sulit
Kuingin mengajar diriku sendiri, kuingin mengajar diriku sendiri, kuingin mengajar diriku sendiri
Waktu berjalan lambat, tetapi
Sedikit manis dan
Sedikit pahit,
Bukankah itu cinta?
Selama aku melakukan apa yang aku suka
Bukankah itu bagus?
Akhir pekan di mana orang-orang berkumpul
Antreannya penuh sesak, orang-orang mengantri
Orang yang tampaknya baik-baik saja
"On dan Off" yang mereka alami karena pernah terluka di suatu tempat
Aku tak ingin dibenci
Aku lebih suka disukai semua orang
Sedikit saja
Aku merasa tidak enak karena memaksakan diri
Pukul 0 saat aku bahkan tidak bisa menangis
Cinta dan romansa dan
Persahabatan, aku tidak tahu banyak tentangnya
Kau tak perlu berpikir terlalu keras
Di suatu tempat
Apakah ada yang menungguku?
Ini bukan tentang hal-hal yang sulit
Aku ingin mengajarimu, kuingin mengajarimu, kuingin mengajarimu
Aku akan pergi jauh meskipun begitu
Mari kita hargai hari yang lucu ini
Suatu hari nanti, selamat tinggal, selamat tinggal, selamat tinggal
Sekelompok orang yang iri
Aku ingin mengatakan bahwa aku mencintaimu
Ada hari-hari ketika aku tidak bersenang-senang
Tapi aku tidak bisa menyangkalnya
Ini bukan tentang hal-hal yang sulit
Aku tahu, aku tahu, aku tahu
Suatu hari nanti kau akan lupa
Aroma hari-hari yang dihabiskan bersamaku
Jika hari-hari yang membuatmu merasa seperti tercekik terus berlanjut
Beristirahatlah sebentar saja
Tidak masalah untuk beristirahat, tidak masalah untuk beristirahat.
English Translations
If the days that make you feel like you're suffocating continue
Just take a vacation
That person is handling things nicely too
You should go on vacation
"Do" as if you don't care
Every day we “fight” to protect
Wait a minute,
I should have nothing to do but laugh
Tears suddenly come out
There are people whom you can't catch up
That magic
There's a part of me that just feels ashamed
Someday
Will I give up?
It's not all about hard things
I want to teach myself I want to teach myself I want to teach myself
Time passes incoherently, but
A little sweet and
A little bitter,
Isn't that what love is?
As long as I do what I like after all
Isn't that good?
Weekend where people gather
Lines are crowded, people waiting in line
That person who seems to be doing well
The "On and Off" they picked up by being hurt somewhere
I don't want to be hated
I would rather want to be liked by everyone
Just a little bit
I feel bad for pushing myself
0 o'clock when I can't even cry
Love and romance and
Friendship, I don't know too much about
You don't have to think too hard
Somewhere
Is there anyone waiting for me?
It's not all about hard things
I want to teach you I want to teach you I want to teach you
I'll end up going far away though
Let's cherish this funny day
Someday bye bye bye bye bye bye
A crowd of envious people
I want to tell you that I love you
There are days when I don't have fun
I can't deny it though
It's not all about hard things
I know, I know, I know
Someday you will forget
The scent of the days spent with me
If the days that make you feel like you're suffocating continue
Just take a little break
It's okay to rest. It's okay to rest.
Japanese Lyrics
息が詰まるような日々が続いたら
休暇を取ればいい
あの人も上手にちゃんとやれてるし
バカンスに行っちゃえばいい
気にしないように「したり」
守るために「戦う」毎日
ちょっと、待って、
笑うしかないはずなのに
涙が出ちゃう 急に
追いつけない人がいる
そのマジカルを
ただ恥じちゃう自分が居る
いつかはね
僕は諦めてしまうのでしょうか
辛いことばっかじゃないって事を
僕に教えたい 教えたい 教えたい
ぐだぐだ時間は過ぎていくけど
ちょっぴり甘いくらいな
ほろ苦いが
愛じゃない?
やっぱり好きなことをするくらいは
いいじゃない?
人が集う 週末(ウィークエンド)
列が混み 順番待ち要員
上手にやって見えるあの人も
どこかで傷つき得た オンとオフを
嫌われたくないし
なんなら皆んなに好かれたいし
ちょっとだけ
無理してる自分が気持ち悪くて
涙も出ない0時
愛とか恋とか
友情とかわからないけど
難しく考えなくていい
どこかに
私を待ってる人は居るのでしょうか
辛いことばっかじゃないって事を
君に教えたい 教えたい 教えたい
結局 遠くへ行っちゃうけども
笑える今日を大事にしまっておこう
いつかはバイバイ バイバイ バイバイ
羨ましい人ばかりの 人集り
好きって伝えてみたい 君に
楽しくない日もね あるのは
否めやしないけどね
辛いことばっかじゃないって事を
僕はわかってる わかってる わかってる
いつか君は忘れるでしょう
僕と過ごした日々を香りを
息が詰まるような日々が続いたら
ちょっぴり休めばいい
休めばいい 休んじゃえばいい
Posting Komentar