This is LAST - Strawberry / Lirik Lagu dan Terjemahan
Daftar Isi
Info lagu
Title | Strawberry |
Artist | This is LAST |
Album | - |
Release | 2024.11.27 |
Tie-in | Kimi to Ookami-kun ni wa Damasarenai BGM theme song |
Lyricist | Akitsugu Kikuchi |
Composer | Akitsugu Kikuchi |
Official MV
Romaji Lyrics
Kyou wa sanzan datta na
Asu wa kitto hareru yo na
Sou negatte me wo tsumuru kedo
Nemurenai mama asa wo mukaeru
Bokura wa kitto hareyaka na
Komorebi ni sutto ireru kara
Seikatsu wa un to muzukashii kedo
Akenai yoru wa nai to warai tobasou
Kimi ga suki na sutoroberii
Kenka shite chotto naki ni keri
Sakki wa gomen ne razuberii
Nemurenai kara tonari ni ite yo
Hoshi ga kirei na yofuke ni
Futari wa sotto te wo tsunagu you ni
Kasanatte zutto hanarenai you ni
Uso no nai kirei na ai wo chikau
Koko janai dokoka ni ikou yo
Bokura ni wa sore ga dekiru sa
Hane no nai tenshi datte warau
Atarimae nante nai to utau
Shitsu ni keiken utte mo
Ne wa tsukan yo hangurii
Jitsu ni teinei ni kurashite mo
Nemurenai yoru wa aru mono sa
Kimi ga suki da, sutoroberii
Waraikakete sotto itaiken ni
"Itsumo arigatou" wo daiji ni
Uso no nai kirei na ai wo chikau
Koko janai dokoka ni ikou yo
Bokura ni wa sore ga dekiru sa
Hane no nai tenshi datte warau
Atarimae nante nai to utau
Shiki ni nai kisetsu datte aru yo
Ari no mama de aishiau yo
Kane no nai tenshi datte warau
Atarimae nante nai to warau
Terjemahan Indonesia
Hari ini benar-benar buruk
Besok pasti akan cerah, kan?
Dengan harapan itu, aku menutup mata
Namun aku menyambur pagi tanpa bisa tidur semalaman
Kita pasti akan merasa bahagia
Karena bisa berada di bawah cahaya matahari yang menembus pepohonan
Kehidupan memang sangat sulit, tapi
Mari tertawa dan berkata bahwa tak ada malam yang tak berakhir
Strawberry yang kamu suka
Kita bertengkar dan sedikit menangis
Tadi aku minta maaf, raspberry
Karena aku tak bisa tidur, tetaplah di sampingku
Di malam larut dengan bintang-bintang yang indah
Kami berdua perlahan saling berpegangan tangan
Bersatu dan tak akan terpisah
Berjanji untuk cinta yang indah tanpa kebohongan
Bukan di sini, ayo kita pergi ke tempat lain
Kita pasti bisa melakukannya
Malaikat tanpa sayap pun tertawa
Menyanyi bahwa tak ada yang namanya hal yang pasti
Meskipun kita menjual pengalaman dengan kualitas
Harganya tak akan pernah cukup, karena kita lapar
Walau hidup dengan sangat hati-hati
Akan tetap ada malam-malam dimana kita tak bisa tidur
Aku mencintaimu, strawberry
Kuingin tersenyum dan tetap berada di sampingmu
"Makasih selalu" akan sangat kuhargai
Berjanji untuk cinta yang indah tanpa kebohongan
Bukan di sini, ayo kita pergi ke tempat lain
Kita pasti bisa melakukannya
Malaikat tanpa sayap pun tertawa
Bernyanyi bahwa tak ada yang namanya hal yang pasti
Ada musim yang tak ada dalam empat musim
Kita akan saling mencintai apa adanya
Malaikat tanpa harta pun tertawa
Bernyanyi bahwa tak ada yang namanya hal yang pasti
Japanese Lyrics
今日は散々だったな
明日はきっと晴れるよな
そう願って目を瞑るけど
眠れないまま朝を迎える
僕らはきっと晴れやかな
木漏れ日にすっと居れるから
生活はうんと難しいけど
明けない夜はないと笑い飛ばそう
君が好きなストロベリー
喧嘩してちょっと泣きにけり
さっきはごめんねラズベリー
眠れないから隣にいてよ
星が綺麗な夜更けに
2人はそっと手を繋ぐように
重なってずっと離れないように
嘘のない綺麗な愛を誓う
ここじゃないどこかに行こうよ
僕らにはそれができるさ
羽のない天使だって笑う
当たり前なんてないと謳う
質に経験売っても
値はつかんよハングリー
実に丁寧に暮らしても
眠れない夜はあるものさ
君が好きだ、ストロベリー
笑いかけてそっといたいけに
「いつもありがとう」を大事に
嘘のない綺麗な愛を誓う
ここじゃないどこかに行こうよ
僕らにはそれができるさ
羽のない天使だって笑う
当たり前なんてないと謳う
四季にない季節だってあるよ
ありのままで愛し合うよ
金のない天使だって笑う
当たり前なんてないと笑う
(*) Lagu Strawberry bercerita tentang perjalanan hidup, cinta, dan harapan di tengah kesulitan. Liriknya menggambarkan perjuangan sehari-hari yang berat, malam-malam tanpa tidur, dan tantangan hidup yang tak mudah. Namun, di balik semua itu, ada cinta yang tulus dan harapan bahwa segala sesuatu akan membaik.
Bagian-bagian lirik yang menyebutkan strawberry dan raspberry mungkin menggambarkan kehangatan dan keintiman dalam hubungan, termasuk momen-momen kecil seperti bertengkar lalu berdamai. Lagu ini juga mengajak pendengarnya untuk percaya bahwa malam yang gelap akan berlalu, dan selalu ada kesempatan untuk menuju tempat yang lebih baik.
Posting Komentar