Ikuta Lilas - Hyakka Ryouran (Lirik Terjemahan) / Kusuriya no Hitorigoto Season 2 Opening
Daftar Isi
Info lagu
Title | Hyakka Ryouran (In Bloom, 百花繚乱) |
Artist | Ikuta Rira |
Album | - |
Release | 10 Januari 2025 |
Tie-in | The Apothecary Diaries Season 2 (Kusuriya no Hitorigoto Season 2) Opening |
Lyricist | Ikuta Lilas |
Music | Ikuta Lilas |
Official Audio
Romaji Lyrics
Yurayurari
Haraharari
Iro toridori
Midarezaki
Hana no machi omoidasu
Kono sora kara
Hyonna dekigoto kara
Yatte kita kono basho wa
Haruka tooku ni atta
Kirabiyaka na butai
Hatto suru hodo
Azayaka na sekai ga arun da to shitta
Anata no muri nandai ni
Kotaete iku sono tabi ni
Atto iwaseru you na
Kisou tengai na kotae awase de
Tadoritsuita sono saki ni
Atarashii keshiki ga matteirun da
Maka fushigi na misuterii
Tsugi kara tsugi ni okoru tabi
Koumyou na karakuri mo
Abaite misemashou
Donna nandai demo
Tane ya shikake wa arun da
Fuku sayou wa ki ni shinai
Kanarazu ya michibikidasu kara
Aa kono basho de fureta
Hito no kanashimi ya yorokobi ga aru
Sono hitotsu hitotsu ga
Kokoro wo furuwaseru
Hatto shichau hodo
Azayaka na sekai ga koko ni arun da
Anata no muri nandai ni
Kotaete iku mainichi ni
Atto iwaseru you na
Kisou tengai na kotae awase de
Tadoritsuita sono saki ni
Atarashii watashi ga matteirun da
Ano koro wa souzou mo shiteinai
Mirai ga saki hajimeteiru
Konna hibi mo waruku wa nai ka na
Yurayurari
Hirahirari
Hanarete wa
Yorisotte
Soyogu kaze ni mi wo makase
Yuuya ni mau
Terjemahan Indonesia
Bergoyang lembut
Berguguran perlahan
Beraneka warna
Bermekaran liar
Menghidupkan kembali kenangan kota bunga
Dari langit ini
Karena suatu kejadian tak terduga
Aku sampai di tempat ini
Yang sebelumnya terasa begitu jauh
Seperti panggung yang gemerlap
Aku sadar, ada dunia
Yang begitu cerah hingga membuatku terkejut
Setiap kali menjawab tantangan mustahil darimu
Dengan jawaban luar biasa
Yang bahkan membuatmu terkejut
Di ujung perjalanan ini
Pemandangan baru sedang menanti
Misteri yang aneh dan ajaib
Terjadi satu per satu tanpa henti
Rekayasa yang rumit pun
Akan kuungkap kebenarannya
Tak peduli betapa sulitnya tantangan itu
Selalu ada cara dan trik untuk mengatasinya
Efek sampingnya tak akan kupedulikan
Aku pasti akan menemukan jawabannya
Ah, di tempat ini
Aku merasakan kesedihan dan kebahagiaan manusia
Setiap momen itu
Menggetarkan hati
Aku sadar, ada dunia
Yang begitu cerah di sini
Setiap hari menjawab tantangan mustahil darimu
Dengan jawaban luar biasa
Yang bahkan membuatmu terkejut
Di ujung perjalanan ini
Aku yang baru sedang menanti
Masa depan yang mulai bermekaran
Tak pernah terbayangkan di masa lalu
Hari-hari seperti ini
Mungkin tak seburuk yang kupikirkan
Bergoyang lembut
Berguguran perlahan
Berpisah
Dan bersatu kembali
Membiarkan diri terbawa angin
Menari di malam yang sunyi
Japanese Lyrics
ゆらゆらり
はらはらり
色とりどり
乱れ咲き
花の街思い出す
この空から
ひょんな出来事から
やってきたこの場所は
遥か遠くにあった
煌びやかな舞台
ハっとするほど
鮮やかな世界があるんだと知った
あなたの無理難題に
応えていくその度に
あっと言わせるような
奇想天外な答え合わせで
辿り着いたその先に
新しい景色が待っているんだ
摩訶不思議なミステリー
次から次に起こるたび
巧妙なからくりも
暴いてみせましょう
どんな難題でも
種や仕掛けはあるんだ
副作用は気にしない
必ずや導き出すから
あぁこの場所で触れた
人の哀しみや喜びがある
そのひとつひとつが
心を震わせる
ハッとしちゃうほど
鮮やかな世界がここにあるんだ
あなたの無理難題に
応えていく毎日に
あっと言わせるような
奇想天外な答え合わせで
辿り着いたその先に
新しい私が待っているんだ
あの頃は想像もしていない
未来が咲き始めている
こんな日々も悪く
はないかな
ゆらゆらり
ひらひらり
離れては
寄り添って
そよぐ風に身を任せ
幽夜に舞う
Makna lagu Ikuta Lilas - Hyakka Ryouran
Dalam bahasa Jepang, "百花繚乱" (hyakka ryouran) secara harfiah berarti "ratusan bunga bermekaran dengan meriah," yang menggambarkan pemandangan yang sangat indah dan penuh warna, seperti bunga-bunga yang mekar dalam waktu bersamaan. Ungkapan ini sering digunakan untuk menggambarkan periode atau situasi di mana banyak hal yang menonjol atau terjadi dengan sangat hidup, seperti dalam seni, sastra, atau budaya yang kaya dan beragam.
Lagu ini menggambarkan perjalanan kehidupan yang penuh dengan tantangan dan keajaiban, serta bagaimana seseorang berkembang melalui pengalaman yang tak terduga. Ada perasaan kejutan dan penemuan dunia yang lebih cerah, dengan cara menyelesaikan masalah atau tantangan yang datang, meski terkadang terlihat mustahil.
Posting Komentar