Rokudenashi - Kokoro no Oku (Jauh di Lubuk Hati) Lirik Terjemahan

Daftar Isi
Rokudenashi - Kokoro no Oku (Jauh di Lubuk Hati) Lirik Terjemahan

Info lagu 

Title Kokoro no Oku (心の奥; Deep Down)
Artist Rokudenashi
Album Tameiki (Sigh)
Release 5 Februari 2025
Tie-in -
Lyricist MIMI
Music MIMI

Romaji Lyrics 

tsurai koto nado nai hazu na no ni
samishiku naru no yuugure no naka
samenai yume ni kotoba wo nosete
ashita ni tou no iki no shikata wo

aisaretai tte omou tabi ni
waraeteru ka wakaranai kara

ima kizu ga itanda kokoro no oku
demo namida wa mada kirei na mama
tada kimi ga itan da wasurenai
ai no oto dake mata kanadeteku nn

sono mama de tsurai mama demo
yasashii hikari ga yoru wo tsutsumu made
asenai iro wo tokekomu oto wo
wasurenaide iyou
saigo no hi made

wakatte yo
kono sabishisa wo
iki ga dekiru ka wakaranai kara

aa ashita kitto mayotte mo
mada kokoro ni hikari wo tomoshite
tada kimi ga itan da dakishimete
ai no oto dake mata kanadeteku

nee, kyou dake
nee, kyou dake
nee, aishiteite hoshikute

nee saigo wa kimi to waraeru ka na
sonna negai
zeitaku ka na

demo negau yo
kanaderu ongaku ga
kanata made hibiku
aishiteiru yo

Terjemahan Indonesia 

Tidak ada alasan untuk bersedih
Namun aku merasa sangat kesepian saat senja turun
Aku menyampaikan kata-kata di atas mimpi yang tak berujung
Bertanya pada hari esok, bagaimana cara bernafas 

Setiap kali aku ingin dicintai
Aku tak tahu apakah aku benar-benar tersenyum

Jadi sekarang, jauh di lubuk hati, luka-luka itu terasa sakit
Namun air mataku tetap murni
Hanya saja, kau ada di sini, dan aku tidak akan melupakannya
Hanya melodi cinta yang dimainkan sekali lagi mmm

Bahkan saat rasa sakitnya tetap sama
Warna yang tidak akan pudar, dan suara yang menyatu
Sampai cahaya lembut menyelimuti malam
Aku akan memegangnya sampai hari terakhir

Tolong mengerti
Rasa kesepian oni
Karena aku tidak tahu apakah aku masih bisa bernafas

Ah, esok hari, bahkan jika aku tersesat
Biarkan cahaya terus bersinar di hatiku
Hanya saja, kau ada di sini, pegang aku erat-erat
Hanya melosi cinta yang dimainkan sekali lagi

Hei, hanya untuk hari ini
Hei, hanya untuk hari ini
Hei, aku ingin kau mencintai aku

Hei, pada akhirnya, apakah aku bisa tersenyum bersamamu?
Apakah itu permintaan yang berlebihan?

Tetap saja, aku akan mengharapkannya
Agar musik yang kita ciptakan
Bergema jauh di kejauhan
Aku mencintaimu

English Translations (Official)

There’s no reason for sorrow
Yet I get so lonely as dusk descends
I send out words atop an unending dream
Asking tomorrow how to breathe

Each time I wish to be loved
I can’t tell if I’m truly smiling

So now, deep down, the wounds ache
Yet my tears remain pure
It’s just that, you were here, and I won’t forget
Only the sound of love plays on once more mmm

Even as the pain remains the same
Colors that won’t fade, and sounds that blend
Till a gentle light envelops the night
I’ll hold on to them until the very last day

Please understand
This loneliness I feel
Because I don’t know if I can still breathe

Ah, tomorrow, even if I lose my way
Let the light keep shining in my heart
It’s just that, you were here, hold me tight
Only the sound of love plays on once more

Hey, just for today
Hey, just for today
Hey, I want you to love me

Hey, at the end, will I be able to smile with you?
Is that too much to ask?

Still, I’ll wish for it
For the music we create
to echo far into the distance
I love you

Japanese Lyrics 

辛いことなど ないはずなのに
寂しくなるの 夕暮れの中
醒めない夢に 言葉を乗せて
明日に問うの 息の仕方を

愛されたいって思う度に
笑えてるか分からない から

今 傷が痛んだ  心の奥
でも涙は まだ綺麗なまま
ただ 君が居たんだ 忘れない
愛の音だけ また奏でてく nn

そのままで辛いままでも
優しい光が夜を包むまで
褪せない色を 溶け込む音を
忘れないでいよう
最後の日まで

分かってよ
この寂しさを
息ができるか分からない から

嗚呼 明日きっと 迷っても
まだ 心に 光を灯して
ただ君が居たんだ 抱きしめて
愛の音だけ また奏でてく

ねぇ、今日だけ
ねぇ、今日だけ
ねぇ、愛していて欲しくて

ねぇ最後は君と笑えるかな
そんな願い
贅沢かな

でも願うよ
奏でる音楽が
彼方まで響く
愛しているよ

Makna lagu Rokudenashi - Kokoro no Oku 

Lirik lagu Rokudenashi - Kokoro no Oku mengungkapkan perasaan yang mendalam tentang kesepian, kerinduan, dan pencarian cinta sejati. Meskipun tidak ada masalah besar dalam hidup, perasaan kosong dan kesepian datang terutama pada saat-saat tertentu, seperti senja, yang membuat seseorang merasa lebih sendirian. Lirik ini juga mencerminkan keinginan untuk dicintai dan diterima, meskipun terkadang tidak yakin apakah perasaan itu bisa dirasakan atau diungkapkan dengan jelas.

Ada juga tema tentang melodi cinta yang tak terlupakan, sebuah pengingat bahwa meskipun perasaan sakit atau kehilangan datang, kenangan indah tentang cinta tetap hidup dalam hati. Lagu ini juga menyiratkan harapan agar cahaya dan kehangatan cinta bisa memberikan arti hidup, bahkan di tengah kesulitan dan keraguan.

Secara keseluruhan, lagu ini mengajak pendengarnya untuk tetap mengingat dan merayakan cinta, bahkan dalam kesepian atau kesulitan, dan untuk berharap bahwa cinta itu akan terus hadir sampai akhir waktu.
Hinayume
Hinayume Blogger yang masih amatiran.

Posting Komentar